Hamlet, Prince of Denmarke. Actus Primus, Scena Prima • Paragraph 1121
Stage 1 of 6

Read it through once

[Footnote III.74: _Miching mallecho_;] To _mich_ is a provincial word, signifying _to lie hid_, or _to skulk_, or _act by stealth_. It was probably once generally used. Mallecho is supposed to be corrupted from the Spanish _Malechor_, which means a poisoner.]